世界之灰————dome[上]

作者:dome[上]  录入:12-14

"我听不出你这些话有什么诚意,亚瑟。虽然我们的敌人是一致的,但你似乎并不喜欢呆在这里。"
卡尔洛夫移开视线,将上半身整个倚着靠背,双腿交叉起来,头向后仰着;这个姿势令他看起来疲倦不堪。"我明白这事业有我应做的一份,我该和你们一样拿剑战斗......"他低沉地说,声音少了那份激情,但是听上去多了几分无奈的坦诚,最后细微到胡滕不得不凑上去听。"我头一次有这种感觉......即使我获得自由,即使我和你们在一起......可是我不属于这里,乌尔里希。可是如果你追问我的归处,我不敢确定能有真正的答案。"
胡滕观察他的表情,斟酌着词句,仿佛在躲避某些敏感的禁忌。"流亡和监狱生活改变了你吗?还是别的什么?"
卡尔洛夫的脸刹那间绷紧了,看得出他因这句质疑警觉起来。"不,不是。"他很快回答,"乌尔里希,我诚恳地请求你,别再反复地提起往事。何况你对事实并不真正了解。"
胡滕目睹卡尔洛夫在短短的时间内快速地重新筑起了防线,阻止了任何人对他内心的窥探。他张了张嘴,还想反驳他什么,这时他远远地看到了济金根魁梧的身影。两人都吃惊地站了起来,因为这位骑士的脸色比以往更加憔悴。"请坐,先生们。"他走过来,手指了指木椅。
"情况怎么样,弗兰茨?"胡滕跃到济金根的身前,带着担忧的语气。
"很糟。黑森和普法尔茨的援兵已经到了。"
"菲利浦和路德维希伯爵--该死!那些背信弃义的贵族!"胡滕听了并不很吃惊,他已经预料到这是早晚的事,但还是狠狠骂了一句。
"我本以为路德维希会本着多年的友谊和路德派的信仰给我帮助,至少不会暗算我;我的那些盟友都在哪呢?允诺过我的菲滕斯堡和埃特弗里茨呢?斯特拉斯堡和法兰克尼亚的军队呢?本来一切都计划得那样完美......"济金根一遍遍地喃喃自语着,在朋友面前头一次露出近乎颓丧的模样。这时卡尔洛夫站起来,略略低着头,"济金根先生,"他慢慢地说,几乎带着歉意,"请原谅我在这样危难的时刻不能为您带来实质性的帮助。"
"不,卡尔洛夫先生,您本身和我们没有关系,我不能强迫您加入我们的队伍。何况您已经给我们带来了巨大的帮助,您留在这里本身就是我的荣幸。"济金根语气缓和了一些,仍然带着属于他的那份敬意和尊严。
这令胡滕突然回忆起那个早晨,卡尔洛夫在城堡的塔楼上一句句淡淡的质问:"您真的这么有把握,一切都按设想的进行吗?"他才觉得脊背上一阵阵发寒。可是作为乌尔里希?胡滕,他只能伸出双手握住这个倔强骑士的肩膀,用坚定的语气说着,企图以此重新点燃那双眼里曾有的斗志,"别这样,弗兰茨。我们还没失败!你忘了我们的口号了吗?--上帝和德意志!路德和你!除非胜利或死亡,决不放弃手里的剑!--你有盟友,你会有的,我们会去替你招募援兵,放心吧,公义在我们这边,上帝不会眼睁睁地看着他的事业在德意志的大地上夭折的!"
济金根定睛看了看胡滕,然后紧紧地拥抱了他。"明白了,你们都是好样的。假如命运可以被强烈的意志改变的话,那就是发生在我们这些人身上的奇迹。我会派你和弗罗、斯勒尔和福斯离开埃贝恩堡去施瓦本招兵。为了一线希望我愿意做任何尝试。"
"一定会有出于道义愿意帮助我们的民众。"胡滕努力使自己这句宣言铿锵有力。他伸出右手,济金根紧紧握住了它。
当他们在这个秋天的晨光里毫无顾忌地谈话时,卡尔洛夫眯起眼睛,视线游移在黯淡下来的庭院里,他注意到门柱巨大的阴影投射到这两位仿佛有无限勇气的骑士身上,吞噬了他们的全部身体,连同他们焕发着希望的脸;好像隐秘的死亡在暗处窥视着他们未知的生命。除了他,没有人预感到这是三个人之间最后一次交流。

风已经开始变得很凉了。澄净的蓝天上飘着几朵棉絮似的云,掠过的苍鹰发出凄厉的悲鸣。一个萧瑟的深秋正在悄悄到来。在这个时节,埃贝恩堡已经快支持不住了。为了招募新的兵源以应付三位诸侯的军队,济金根的秘书巴塔扎尔?斯勒尔将前往莱茵河上游,弗兰茨?福斯骑士向南走,而乌尔里希?胡滕去上施瓦本。
胡滕和其他几个骑士系着粗布披风,戴着灰毡帽,打扮成旅行者的模样,最后一次仰视埃贝恩堡的高大围墙。马儿不安分地在原地动来动去。这时胡滕在同一个塔楼上发现了卡尔洛夫,依稀能辨认出属于他的那飘动的红色头发,和宽松的黑色外衣。他站在那儿,一动不动,像一尊雕像一样持久地凝视脚下。他几乎是在用一种超然而冷漠的态度,略带悲悯地注视着这些人,一直如此。他的确不属于他们,那么他到底属于哪儿呢?
他不禁想起第一次见到他时的情景。曾有那么一次,当他去拜访在美因茨大主教宫廷里供职的表兄弟时,欣然发现那里居然汇集了各种各样的学者,来自欧洲大陆的各个角落,在兴致勃勃地讨论关于福音与人的契约,新鲜的空气在这个古老选帝侯的宫廷里肆意流淌。有一个人突然从不起眼的角落站起来,非常年轻,从衣着来看似乎只是一名学生。他用流畅的拉丁文侃侃而谈,棕红色发丝在额前甩来甩去,黑色眼睛里几乎是张扬跋扈的态度,富有冲击力的话语伴随着夸张有力的肢体语言从他的口中倾吐而出,他的年轻、他的学识甚至令两鬓花白的老人咬牙切齿,然而谁都无法反驳;他随即翩然而去。那奇特的形象好比身着僧衣的伊壁鸠鲁,在用貌似正统的方式来诠释不经意流露出的异教精神;不过实际上,谁也不能确定支撑着他的究竟是前者还是后者。
后来,他在户外的庭园再次看见他。相对于刚才的辩论,他的神情姿态过于恬静,使人差点认不出来。他很随意地躺在绿茵茵的草地上,头枕着另一个人的膝盖,笑着,不时说着什么,抬起一只手捻弄同伴亚麻色的垂发。倚在树干上的人低垂着脸庞倾听着他说话,笑意浮在嘴角,而轻轻摇着头。深翠的枝条摇曳,阳光给他们的身侧镀上一溜金色的曲线,仿佛两个人结成了整体,而时间凝固了一般。胡滕突然意识到,自己也许闯进了静谧的鸟巢,看到了任何人都不该看到的景象。他低下头,小心翼翼地抽身离去。那是五年前的事了--1517年的夏天。
对他来说,卡尔洛夫永远像一个无法解开的谜。而他还没意识到可能再也没有机会这么近距离地去探究它。
所有枝形吊灯的蜡烛都被点燃了,火光映照着水晶亮片,高悬在大厅的天花板上面熠耀生辉。空气里弥漫着一股燃烧的松香气味。这下面坐着神圣罗马帝国的三位最尊贵的选帝侯。
"我感到无比庆幸,你们终于意识到了我们对彼此应尽的责任和义务--在不算太迟的时候。"里夏德?格莱芬抱着臂,满面温和地说道,尽管内容明显带着责难。
"哦,当然,现在正是时候!"黑森的菲利浦伯爵满不在乎地挥挥手,并没理会大主教的讥讽,"您评判我增援时间的早晚是毫无疑义的,济金根不过是区区一名落魄骑士,在任何情况下都不是选帝侯的对手。我带来了充足的军队和武器,还有比这更重要的吗?要知道,论起冯?济金根的死对头,您是第一个而我无疑是第二个。"
"事实上,我从不曾忽略我们的协定。黄金诏书无疑是我们彼此合作的准则。"路德维希伯爵尴尬地接道。他只能这样辩解,心里明白如今隐瞒他和弗兰茨?济金根的私人交情也是枉然的。尽管济金根那张充满热情和诚恳的脸同时浮现在眼前;他无法容忍自己或别人的背叛,但是更无法容忍神圣等级秩序的破坏--一个骑士居然要戴上和自己一模一样的选帝侯的冠冕--弗兰茨,你怎么能指望我在这种时候站到你这边?这架关于利害的天平倾斜得太厉害了。他在命令军队开拔时反复地质问假想中的敌人,似乎要借此抚平良心的不安。
"你们误会了,我并不是在抱怨。"格莱芬举起双手,摆出一个坦诚的姿势,语气缓和些许,"我们的联盟既然已经恢复了,为什么不让它尽快运转起来中止这场叛乱呢?"
三位领主各自在座位上松了一口气。他们之间总算通过某种微妙的共识,达到了勉强的平衡。莱涅坐在房间的另一边,与他们保持着一定距离。然而他在全神贯注地观察他们,双手硬绷绷地撑在扶手上,由于这个不自然的姿势而显得十分紧张。在三个人陷入短暂的沉默时,他不失时机地清了清嗓子,声响足够到引起他们的注意。"您还有什么要补充的吗?莱涅主教。"格莱芬头也不回地问道,语气中带着不耐烦。
"我确信特里尔会胜利,秩序会得到重建,"莱涅交叉起双手,不急不缓地开口,"不过我认为有必要提醒各位,济金根在各地的盟友很多,据我所知美因茨大主教就暗中支持过他;就算他失败,也不能完全保证他的某些朋友会暗算我们。"
"哦,我想您一定是指叫什么法维拉的通缉犯吧。"菲利浦看了一眼格莱芬,咧开嘴,冲他不怀好意地笑笑,"您早应该放弃这个自以为是的念头,转而考虑考虑更适合您的事务;德意志的异端层出不穷,您为什么只专注于这一个呢?"
"您也是依照这种想法给路德提供庇护,致使现在北方的局面连罗马都无法收拾吗?听说您因此在新教徒中间更受拥戴呢。"莱涅瞥了他一眼,淡淡地回道。菲利浦的脸登时发青,在他正要怒气冲冲地发作时格莱芬及时地打断了他:"好了,你们都是我的客人,给予我很大的帮助,我不希望在这个问题上听到争执。"
"假如济金根失败,您认为会从他那里逮到法维拉吗?"菲利浦最后仍冷冷地抛出一句,"您不认为那时他早已再次销声匿迹了吗?"
"您搞错了最基本的一点,伯爵。"莱涅慢慢地说,脸色不知为何微微发白,"除非被迫,他从不会销声匿迹。我只需要前往最麻烦的地方--往往他就在那里。"
落日的余晖洒在城堡的庭院里。桦树和栎树开始凋零,金黄色和深褐色的叶子落得满地都是。兰德克从拱门走过时,如果不仔细看,根本发现不了廊柱下有人。莱涅裹着褐色的外袍坐在那儿,把额头贴在花岗岩石柱上,视线凝固在不知名的远方;亚麻色的头发略显凌乱,松松地垂到颈窝,收拢到风帽里面。这样的他完全没有任何威严可言,看上去仅仅像一个暂时歇息的流浪者,在寒冷中瑟瑟发抖。一时间兰德克拿不准是该上前问候还是悄悄离开。但是沉思的流浪者注意到了他在不远处徘徊,于是轻轻地冲他点点头。于是他缓步走上前去,堆积的枯叶在脚下发出碎裂的声音。
"您好像有些累......"兰德克小心翼翼地端详着莱涅的表情,迟疑地开口,"要不要进去休息?"
"不用。"他低低地答道,将衣袖的褶皱抚平,稍微提高音调好像要使自己打起精神来,"现在你们的战况如何?说得具体些。"
"援军的到来使特里尔士气大振。短短几个星期里,就驱散了济金根军队驻扎在城下的所有营寨。"兰德克如实回答,"我们已经开始向济金根的数座城堡同时开始猛攻。埃贝恩堡刚刚成为第一个失陷的据点。济金根只能将主力部队转移到兰德施图尔城堡。假如那就是他的全部兵力,我们很快就能迫使他投降。"
一连串的捷报并未使莱涅的神态有任何变化,他只是沉静地、很耐心地听着。兰德克住了口,意识到这些都并非是他想要的。"没有消息......"他终于小声地继续道,不知为何充满了歉意,"没有任何可疑人物逃跑或是被发现的消息。济金根的几个幕僚不久前离开去寻求支援;那里面没有他。"
莱涅轻轻点了点头,"你们做得很好,我十分感谢。"他的面容仍带着最初的执拗,但是已不能掩盖眉眼间显露出疲累的神情。兰德克不禁回忆起那时他的模样,勉强支撑着自己,尘灰满面,颈上带着勒压过的红痕。他到底在追逐什么?又想得到什么呢?他已经很累了,但是如果不把自己和对方的身心烧成灰烬,这场斗争是不会停止的。兰德克很想询问这一切的起因,但是他明白以自己的身份是无权开口的。假如他想知道,只能等待对方敞开心意。
"叫我投降是什么意思?"济金根冷冷地看着菲斯滕堡骑士,双臂僵硬地支撑在平摊的作战地图上。那上边的标注密密麻麻,但是所有的记号都指向了他们所在的兰德施图尔城堡。它被诸侯联军的炮火围攻了好几个月。济金根所期望的盟友和援助像他们曾做出的承诺那样缥缈,迟迟不得兑现。
"这是帝国传令兵今天刚刚带来的通告,弗兰茨!"菲斯滕堡拍打着桌面,"他们宣布,假如你放弃包括兰德施图尔在内的所有城堡,他们可以考虑让你安全而体面地撤离特里尔。"
"笑话!我决不离开我的城堡!可以夺走一个骑士的生命,但夺不走他的荣誉!告诉他们,除非弗兰茨?冯?济金根咽下最后一口气,抵抗会一直持续下去!"他顿了顿,冷静的理智重新回到他的头脑。"继续加固防御工事,从今天起,所有与战斗无关的人员一律撤离兰德施图尔!"
"你指的是......"
"所有的老人,女眷,和滞留在城堡里的受保护人,"济金根特别意味深长地看了对面的卡尔洛夫一眼,加重了最后的语气,"派可靠的人护送他们离开。这样我还能在他们身上看到希望。现在是所有人各得其所的时候了。"
他已经预感到自己要失败了。卡尔洛夫心想。
"主公!"诺因出现在门口,身上沾满血污,铠甲已经凹凸变形,"你最好到城墙来,他们开始猛攻了。"

兰德施图尔越来越脆弱。它千疮百孔,像一个黑色的巨人匍匐在地,隆起的背上插满箭矢,伤痕累累,苟延残喘。当济金根登上城墙,看到的是从未有过的惨烈景象。碎石满地都是,弥漫的硝烟扰乱了视线,呛得人无法呼吸。每个人都带着绝望和恐惧的神情,而反击丝毫不敢怠慢。他们在满地的尸体上来回奔跑,踩碎断肢残臂。那些曾经是人的东西还是温热的。
"防御工事怎么样了?"济金根在浓浓的烟雾中喘着粗气问。
"被他们炸得不成样!"诺因狠狠啐一口。
"攻城的有多少人?"
"你自己数吧!"
济金根奔到千疮百孔的城垛边上。那里呈现出一个可怕的空洞,兰德施图尔这个巨人的眼睛被挖走,汩汩流淌着鲜血,在剧痛中发出悲愤的怒吼。它脚下聚满了潮水般的军队,一波接一波地冲击着脆弱的堤岸。在济金根没反应过来时,一声惊雷似的轰响,伴随石块迸裂的声音,他被巨大的冲击力狠狠甩到地上。当士兵们注意到时,他们的领袖已经倒在城垛的豁口边,手捂着腹部。
"主公!主公!"越来越多的人围上来,惊慌失措而又束手无策地看着血液从那破损的身体喷涌而出。诺因在他身边跪下,努力尝试着堵住伤口,可是双手很快被殷红漫过。"谁--谁叫你们擅离职守的?"济金根紧绷着惨白的脸困难地说,每一个字都伴随着触目惊心的鲜血从嘴里涌出来。他随即头歪向一边,不省人事。"你们愣着干什么!"诺因颤抖着嘴唇,向士兵们咆哮着,"快把他抬回里面去!"
尽管外面的炮火震耳欲聋,城堡地窖厚厚的墙壁隔绝了来自尘世的喧嚣。这里只有死寂,仿佛是通向另一个世界的中继点。济金根仰面躺在铺着稻草的垫子上,四肢一动不动,胸膛随着断断续续的呼吸起伏着。一阵要命的咳嗽从他干裂的唇间冲出来,意识和疼痛也仁慈地回复到这个身体上。"这么......安静。"他低沉地开口,声音破碎得不成样子。
推书 20234-12-14 :炼欲————篱岛》: .....