白狮————bluevelvet[上]

作者:bluevelvet[上]  录入:12-21

。"对不起,对不起。我不是......我......"他结巴起来,脸也跟着红了。
      霍斯塔托娃也很吃惊,但她比尼古拉年龄大,也更成熟。她尽量温柔地微笑着,说:"今天的

确是累坏了,没有注意到形象问题,谢谢你提醒我保持医生的整洁。"这句话让尼古拉慌乱的心顿时

沉了下去。她在他们之间划了一条线。
      两个人已经没什么可多说的。尼古拉匆忙离去,又剩下她一个人了。她拿着药,关上灯,锁

上医疗所的大门,从房子一侧的楼梯来到她自己居住的地方。只有她一个人,而十年前,这里原本

有两个人。她望着空空的房间,叹了口气,接着走进厨房开始做晚饭。
      13
      大海的波浪拍击着岸边,声音很轻,浅蓝的水面非常宁静,像凝固了一般映照着大块的圆形

白云,仿佛下面还有另一个天空,跟上面的一模一样。金黄色的沙滩向远方延伸,如新月一样包裹

着海湾。而在与大海相反方向的陆地上,没有通常在沙滩上会见到的棕榈树、颜色鲜艳的遮阳棚、

豪华的度假酒店,甚至没有人。沙滩向远方前进,前进,如果没有一侧的海水,你准以为那是沙漠

。但如果说这是沙漠,却没有沙丘。这地方就像一个巨大的浅底平盘,被均匀地撒满沙粒。平坦的

地面可以让人望见很远的地方,但那里也一样,只有沙子。没有高山,没有峡谷,整个世界似乎被

磨平了。
      赫伯特·沃恩施泰因站在沙滩上,盯着脚下的沙子。无边的沙滩上到处都是化石:三叶虫,

圆盘形的鹦鹉螺,更多的是他叫不上名字的生物化石,奇异的仿佛根本不应该在地球上出现。所有

的化石都比它们原本正常的体积要大很多,鹦鹉螺大得像桌面。这些东西布满整个沙滩,无处不在

,有的完全露在外面,有的半埋进沙子里,有的只露出一出点儿。好像曾经有一个巨人将无数布尔

吉斯页岩化石洒到这里,宣告这个世界曾经的喧嚣。
      赫伯特坐在一块鹦鹉螺化石上,看着面前的另一块化石--人类的直系祖先皮凯亚虫的化石。

他就是从那块石头活着时候的形象进化来的,自然界给他的灵魂赋形,让他具有人类的形象。他和

他的老祖宗之间的差别是那么巨大。但在赫伯特看来,人类灵魂之间的差别与之相当。他想知道那

些曾经在浅海里游弋的皮凯亚虫是否能感觉到彼此间的差异,它们的差异是否也像人类间的差异那

么巨大。
      他就这样漫无目的地想着。虽然进入这个世界不是第一次了,但他总是被荒凉孤寂的气氛包

围。身后传来一种异样的感觉,不是声音,不是气味,仅仅是感觉。在这个世界里,赫伯特的直觉

非常敏锐,而且从未错过。
      他转过身,看到‘他'正坐在他身后,洁白的躯体包裹在洁白的长披风下,长长的银色发丝在

阳光下近乎半透明,轻轻地飘动。赫伯特抓住‘他'放在膝盖上的双手,贴到自己的嘴唇上,一边亲

吻着,一边低声地说:"伯伮斯、伯伮斯......"
      ‘他'任凭他的亲吻,就这样等了一会儿,才开口:"你想见我。"
      赫伯特抬起头,用真挚而炽热的目光看着伯伮斯。"是的,我想见你,必须见见你。我要谈你

的事,和我们的事。"
      伯伮斯微笑起来。不是朱利安见到过的嘲弄的微笑,而是温柔的,带着一点点怜悯。"是因为

那个法国摄影记者的缘故吧。因为我让他见到了我?"
      "你总是知道我为什么见你,总是知道......的确,你又说对了,就是因为他。你为什么要把

他扯进来?他和你的事情没有任何关系。"
      伯伮斯蓦地伸手抚摸赫伯特的脸颊,用这个动作阻止他的话语。
      "我为什么要把一个没有意义的人牵扯进来呢?我探索过他的记忆,最开始是因为好奇。我喜

欢探索那些来自不同地方的人的记忆,因为那样我可以看到很多相异的有趣故事,可以发现很多种

不同的灵魂。当我走进朱利安·雷蒙的记忆世界的时候,我发现在那里有很多与众不同的东西,他

是一个独特的人,也许你没有发觉,但他的心灵很独特。我感兴趣了,想深入下去;我想把他那颗

血淋淋的心脏从他胸膛中剜出来,盛在盘子里给他看;我想知道那时他将会有什么样的表情。"
      赫伯特目不转睛地盯着他,身体奇怪地抽搐了一下--胸中一阵扭痛。"你在他身上发现了什么

?"他问
      "我不是说过了吗,我发现了一颗心,这颗心曾经碎裂成很多瓣,但已经被黏合起来了。"
      "......我不明白。"
      "你总有一天会明白的,先明白他,再明白我。"
      "难道我还没有了解你吗?"赫伯特有些痛苦地说。
      伯伮斯没有回答,他搂住赫伯特,将两个人的身体拉近,紧紧贴在一起。赫伯特知道对方在

安慰自己,安慰他刚才感到的痛苦。他并没有完全了解伯伮斯,不知道在那个洁白身躯里的灵魂的

形状,它是好是坏,更不知道为什么伯伮斯会对朱利安·雷蒙感兴趣。一颗破碎的心吗?很多人都

在胸膛里保存着这个东西,他自己也一样。那样一颗心被包裹在骨骼、肌肉和皮肤下面,谁都看不

见。
      伯伮斯在抚摸他的身体,温柔的动作打断了他的思考。朱利安的面貌从他思想里消失了,伯

伮斯美丽的脸占据了一切空间。他多美啊。他的身躯,他的脸,他的头发。他的洁白好像天使的羽

翼,包围着我的身体。他包裹着我,覆盖着我,如同美本身在包裹着我,覆盖着我。我知道什么是

美,更知道什么是陷进去不能自拔的美。我被砍了,我被砍倒了。我要倒下了,快用你的嘴唇盖住

我的嘴唇。
      第四章 斯蒂芬
      某些动物因为对事物有记忆而是有理性的;另一些则无。因而记忆,如通常所说,来源于感

觉;但是由于对同样东西的重复记忆,产生出了经验。
      --威廉·哈维《动物生殖》导言
      1
      斯蒂芬·布留蒙特罗斯特正在自己位于阁楼的书房里啃三明治。这天上午阳光充足,把房间

里照的通亮。大白猫邹伊懒洋洋地趴在窗台上晒太阳。邹伊是一只三岁的母猫,全身纯白,之所以

给它取这个名字,完全是斯蒂芬欣赏拜占庭帝国那位淫乱女皇的结果,而它也不负这个名字,把附

近的猫咪们整治得服服帖帖的。
      就像大部分年轻男性的房间一样,斯蒂芬的书房里乱糟糟的,书架上横七竖八地塞满了书,

放不下的就都堆到地板上,从门口开始沿着墙角像垒砖墙似的绕了一圈。靠近窗户的位置是书桌,

被书籍、电脑、唱片、各种食品盒盖得满满的,很难知道屋主人是如何在这一片混乱中间找到自己

所需要的东西的。事实也就是这样,斯蒂芬一只手拿着三明治,另一只手在忙着清理桌面。
      他把空盒子、废纸扔进一个大塑料袋,把书籍摞在桌脚,把唱片塞到书架上,最后总算让桌

子露出了本来面目,而这个时候他的三明治也吃完了。斯蒂芬拍了拍手,任凭食物碎屑掉了一地,

开始打开电脑继续他的所谓工作。
      电脑屏幕上显示出一张密密麻麻的表格,如果我们仔细观察,可以看到一些熟悉的名字,比

如蕾妮·霍斯塔托娃,尼古拉·塞奥罗斯等等,在人名后面的表格里填着他们的年龄,工作和家庭

情况。斯蒂芬在做小镇全体成员的调查表,他进行这个工作已经有几个月了,首先是填上人名,然

后根据名字调查所需的情况。如果单看表格,肯定会让人以为斯蒂芬在替社会机构工作,可实际上

这张表格是他一个人完成的,而且没有第二个人知道。
      表格比他最初做的时候增长了很多倍,现在他开始调查那些已经过世的镇上居民。斯蒂芬的

目的可不是为了单纯的好玩。他自己很清楚,如果把真正的目的说出来,父母会责怪他多管闲事,

而镇上的人会嘲笑他,因此他必须偷偷摸摸的干。
      吸引斯蒂芬付出这么多精力的东西恰恰是朱利安·雷蒙也在寻找的--白狮的秘密。这个传说

斯蒂芬在小时候随父母搬到镇上的时候就知道了,他那时只是觉得害怕和好奇。以后他大部分时间

在外地上学,渐渐把这件事淡忘了。但是最近他一直和父母住在一起,而白狮的活动似频繁起来,

这些都勾起了斯蒂芬研究的兴趣。
      最开始的调查非常艰难,镇上的人虽然都知道传说,但真正了解的没几个。白狮最早出现是

在五十多年前,那时的居民有不少人已经死去或者搬迁,能记得当时情景的人则几乎没有。五十年

间,白狮多次出现,而那些亲眼见到它的人差不多很快就死去了,他们在死亡之前都经受了痛苦的

折磨,并把恐怖的传说散布进人们的大脑。
      斯蒂芬曾经试图查阅镇子的历史记录和警察局的档案,但结果令他失望。镇子的记录在战争

和政治动荡中遭到破坏,留下的资料非常有限,而警察局的档案被深深锁在保险柜里,不允许他查

看。
      不过这些困难都没有能拦住他,斯蒂芬开始和镇上的居民交朋友,不管老少,一旦和他们熟

悉起来就从那些人身上打听信息。这项工作需要极大的耐心,毅力和谨慎。上了年纪的居民谈起话

来总是围着自己打转,不听完他们的个人历史休想再问别的东西;那些知道一些细节的人因为害怕

遭到厄运总是对传说避而不谈,有时你必须用食物和酒来帮忙打开他们的记忆。
      经过几个月的调查,斯蒂芬终于基本摸清了被怀疑是因白狮而死的人的名单,一共有十多个

,他把他们标在表格上。他知道这些人中肯定有因为其他原因死亡的,而在他并没有标出的人中也

存在被忽视的可能。他现在所做的就是认真筛选,找出死者之间是否存在关联。
      这些人都出生在几十年前,被害者中并没有和斯蒂芬自己处于同一时代的人,所以为了更详

细的了解死者生前的事情,他必须要向现在镇上的老人请教。
      镇子里七十岁以上并且一直生活在这的人不多,四历法酒馆的老板科利文是一个,而且他似

乎知道点儿什么,但他一向嘴巴很紧;另一位是波格内奇太太,但她身体不好,说话很困难;还有

一直隐居的托法娜姊妹,可她们行为神秘,难以接触;最后一位,也是看上去最可能接受调查的一

位,就是已经八十多岁的康斯坦斯·玛尔梅,她是位画家和雕刻家,虽然也是隐居生活,但她接待

访问者。斯蒂芬确定了这天的调查对象。
      2
      朱利安·雷蒙沿着曲折的山路来到教堂旁边,接着拐近一边的巷子里,继续往里面走,最后

来到一座独立的小院面前。这个院落的主人是康斯坦斯·玛尔梅,一位女画家和雕塑家,让小镇居

民自豪的人物。朱利安之所以来这儿,是因为白狮的调查已陷入僵局,他无事可做,闲得发慌,便

打算重拾自己的本职工作,对镇上的人物进行采访。朱利安从玛莎那儿了解到这个镇子虽小,却也

出过名人,除了金融家布瓦伊之外,就是这位康斯坦斯·玛尔梅。这自然让朱利安非常高兴,在他

看来,一个美丽的小镇就是要配上这样一位人物才叫完美呢。
      小院四周种植着紫杉树和常春藤,现在只是些干枯的枝条,但能看出,这些植物都受到很好

的照料。等到夏季,这里必定是个绿树如荫的怡人所在。朱利安拿起相机,拍了张照片。接着,他

按响了门铃。不一会儿,里面传来轻轻的脚步声,透过铁栅栏门,可以看到一个人影正走过来。
      第一次见到康斯坦斯·玛尔梅,朱利安便留下了相当深刻的印象。她年纪很大,身体看上瘦

弱憔悴,满头银发,身上穿着蓝色工作服,不论是发型还是服装都毫无特别之处,但她的双眼明亮

有力,正是这双眼睛,让朱利安觉得她和一般的老人是那么不同,使她虽然围着满是泥巴和颜料斑

点的围裙,却显得气质非凡。
      在进行了自我介绍之后,康斯坦斯同意了他的采访要求。朱利安跟着老人走进院子。院子就

像从外面看到的一样,并不大,但种满了花草,一些刺柏和冬青组成的篱笆在冬季仍泛着灰绿色。

一座二层小楼占据着院落的后半部分,房屋很旧,虽然新刷了外墙,但那些裂缝、攀爬在墙上的植

物却显示着沧桑感。房屋底层有两个房间,一间是客厅,一间是工作室。康斯坦斯把朱利安领进了

不大的客厅。
      与朱利安想象的不同,小客厅里并没有一般艺术家住所常见的气息--个性强烈的家具、悬挂

着自己作品的装饰墙、抽象的现代雕塑,这些东西在康斯坦斯这儿都没有。她的客厅和普通人家很

相似,如果不是细心,你很难发现那些隐藏在角落里的画册、其他艺术家赠送的小礼物等等。
      朱利安请康斯坦斯做一番对自己历史的描述。女画家想了一会儿,便开始用她独特的沙哑嗓

音讲了起来。这个过程很快,因为康斯坦斯的生活和大多数人一样,年轻时经历战争,中年时遭遇

政治斗争,到了晚年不得不适应国家的巨变。唯一让朱利安觉得意外的,就是康斯坦斯从未结婚。"

您是因为艺术而放弃了婚姻生活吗?"他问。
      "可以这么说吧,艺术创作占据了我几乎全部的时间。"
      "您一定曾经恋爱过,但最终您还是选择了艺术。"
      "为什么这样说呢?"
      "一个艺术家必然心思细腻,这样的人很难想象不会恋爱。"

推书 20234-12-22 :残菊(上)----昂》: .....